Adresa: HOPE Jazykový servis, Palackého třída 10, 602 00 BRNO
Tel.: +420 549 210 395
  • ČeštinaČeština
    • English English

jazykovyservis.cz

  • Domů
  • O nás
    • Lektorský tým
    • Fotogalerie
    • Naši partneři
    • Kariéra
  • Naše služby
    • Firemní výuka
    • Individuální výuka
    • Kroužky angličtiny pro děti
      • Kroužky AJ na základních školách
      • Kroužky AJ v mateřských školách
      • Kurzy AJ maminek s dětmi
      • Letní příměstský tábor AJ
    • Čeština pro cizince
    • Kurzy pro veřejnost
    • Příprava na zkoušky
    • Jazykový audit
    • Online testy
    • Překlady
      • Běžné i odborné texty
      • Soudně ověřené překlady
      • Jazykové korektury
    • Tlumočení
      • Konsekutivní tlumočení
      • Simultánní tlumočení
      • Doprovodné tlumočení
  • Reference
  • Kontakt
NAPIŠTENÁM
  • Home
  • News
  • Uncategorized @cs
  • Dvojjazyčná Erbenova Kytice stojí za přečtení

Dvojjazyčná Erbenova Kytice stojí za přečtení

Dvojjazyčná Erbenova Kytice stojí za přečtení

by Petr Novák / Sobota, 21. ledna 2017 / Published in Uncategorized @cs

Pozornosti fanoušků kvalitního literárního překladu by určitě neměla uniknout dvojjazyčná česko-anglická publikace Erbenovy Kytice, která vyšla v nakladatelství Jantar Publishing.

Jednou z nejtěžších překladatelských disciplín je zcela jistě překlad poezie. Překladatel musí zachovat význam slov, jejich rytmus a zároveň ve čtenáři budit stejné emoce jako originál. Převést specifické kulturní zvyky a tradice tak, aby je cizojazyčné publikum pochopilo, bývá také oříšek.

Pro překladatele i studenty angličtiny

Možná vás to překvapí, ale klasická sbírka balad Karla Jaromíra Erbena Kytice dlouho nebyla jako celek přeložená do angličtiny (poprvé vyšla v angličtině až v roce 2012). Nelehkého úkolu se před lety zhostila Angličanka Susan Reynoldsová, odbornice na českou a slovenskou literaturu v londýnské British Library, a výsledek je úžasný. Vřele tuto knihu z roku 2013 doporučujeme všem zájemcům o česko-anglický překlad a pokročilejším studentům angličtiny, kteří mají rádi literaturu.

Autorka textu: Simona Kopecká

Hledat článek

Poslední články

  • Jazyk, kterým mluvíte, mění váš pohled na svět

    0 comments
  • Dá se naučit jazyk hraním videoher?

    0 comments
  • Hudebníci a bilingvní lidé mají efektívnější mozek, zjistili výzkumníci

    0 comments

Máte zájem o naše služby?

Potřebujete školení, překlady či tlumočení?

NAPIŠTE NÁM

V roce 1997 se HOnza a PEtr rozhodli, že založí firmu, která bude lidem pomáhat. Tak vzniklo HOPE, které již bezmála 23 let zajišťuje kompletní jazykový servis pro firmy a širokou veřejnost :)

MENU

  • Domů
  • O nás
  • Naše služby
  • Reference
  • Kontakt

KONTAKT

Pondělí - Pátek 08.00 - 11:00, 12:00 - 16:00

+420 549 210 395

info@jazykovyservis.cz

NAJDETE NÁS TAKÉ NA SÍTÍCH

2020 Jazykový servis s.r.o.

Lorenc Webdesign

NAHORU
Užíváme cookies, abychom vám zajistili co možná nejsnadnější použití našich webových stránek. Pokud budete nadále prohlížet naše stránky předpokládáme, že s použitím cookies souhlasíte.Souhlasím