Adresa: HOPE Jazykový servis, Palackého třída 10, 602 00 BRNO
Tel.: +420 549 210 395
  • ČeštinaČeština
    • English English

jazykovyservis.cz

  • Domů
  • O nás
    • Lektorský tým
    • Fotogalerie
    • Naši partneři
    • Kariéra
  • Naše služby
    • Firemní výuka
    • Individuální výuka
    • Kroužky angličtiny pro děti
      • Kroužky AJ na základních školách
      • Kroužky AJ v mateřských školách
      • Kurzy AJ maminek s dětmi
      • Letní příměstský tábor AJ
    • Čeština pro cizince
    • Kurzy pro veřejnost
    • Příprava na zkoušky
    • Jazykový audit
    • Online testy
    • Překlady
      • Běžné i odborné texty
      • Soudně ověřené překlady
      • Jazykové korektury
    • Tlumočení
      • Konsekutivní tlumočení
      • Simultánní tlumočení
      • Doprovodné tlumočení
  • Reference
  • Kontakt
NAPIŠTENÁM
  • Home
  • News
  • Uncategorized @cs
  • 10 (ne)známých faktů o němčině

10 (ne)známých faktů o němčině

10 (ne)známých faktů o němčině

by Petr Novák / Úterý, 28. února 2017 / Published in Uncategorized @cs

Na přelomu měsíce pokračujeme s jazykovou sérií, v níž vybíráme zajímavosti o některém z cizích jazyků, který třeba zrovna vy studujete. Po angličtině jsme se podívali na zoubek němčině.

Je to jazyk, který je nám Čechům blízký. Přece jenom v 19. století byla němčina spisovným, úředním jazykem na českém území, a Česká republika sousedí hned se dvěma státy, kde se mluví německy. Navíc řada z nás se německy učila a stále učí na základních a středních školách. Co je na tomto západogermánském jazyce zajímavé?

  1. Z hlediska počtu rodilých mluvčích je němčina s přibližně 100 miliony mluvčími druhým nejrozšířenějším evropským jazykem, hned po ruštině.
  2. V Evropské unii má jedno z prvenství – jde o nejpoužívanější mateřský jazyk. Zároveň se tato řeč řadí mezi desítku nejčastějších světových jazyků.
  3. Pyšní se titulem nejkonzervativnějšího ze západogermánských jazyků.
  4. Kvůli dlouhodobémo rozdělení Evropy v minulosti má současná němčina mnoho různých dialektů, jenž jsou mezi mluvčími navzájem málo srozumitelné.
  5. Poměrně populární zvláštností němčiny je to, že se podstatná jména vždy píšou velkými počátečními písmeny a mají před sebou člen podle rodu (die Katze – ta kočka, das Buch – ta kniha, der Mann – ten muž).
  6. V létě roku 2013 němčina přišla o své nejdelší slovo. Zákonodárci spolkové země Meklenbursko-Přední Pomořansko tehdy rozhodli o tom, že skončí platnost zákona o označování hovězího dobytka a masa, jehož název měl přesně 63 písmen. Slovo Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz, které pro bezchybné vyslovení vyžadovalo trénink i od rodilého mluvčího, se tak přestalo používat.
  7. Čeština za časů habsburské monarchie velkou měrou ovlivnila vídeňskou němčinu a některé výrazy se ustálily rovněž ve spisovné slovní zásobě: die Peitsche (bič), das Petschaft (pečeť) nebo der Halunke (holomek).
  8. Českými slovy se hemží také německá nářečí, pochopitelně především v krajích, které jsou české zemi blízko. Obsahují například slova jako die Plautze (plíce), die Kretscham (krčma), die Mauke (mouka), der Kasch (kaše), die Povidl (povidla) a také slovo Buchten, které snad ani překlad nevyžaduje 🙂
  9. Slavný německý literát Gerhart Hauptmann, který pocházel z pruské části Slezska, ve svých dílech rád užíval původem česká slova: přečteme si u něj kupříkladu die Kaluppe (chalupa) anebo zvláští galimatyáš Kaschna zibulka, který označuje kaši na cibulce.
  10. Nejznámější český zpěvák Karel Gott byl velice úspěšný i se svými německými písničkami. Každý z nás si nejspíš vybavuje Včelku Máju v němčině, v tomto jazyce ale „mistr“ nazpíval i Přátele a další songy.

Hledat článek

Poslední články

  • Jazyk, kterým mluvíte, mění váš pohled na svět

    0 comments
  • Dá se naučit jazyk hraním videoher?

    0 comments
  • Hudebníci a bilingvní lidé mají efektívnější mozek, zjistili výzkumníci

    0 comments

Máte zájem o naše služby?

Potřebujete školení, překlady či tlumočení?

NAPIŠTE NÁM

V roce 1997 se HOnza a PEtr rozhodli, že založí firmu, která bude lidem pomáhat. Tak vzniklo HOPE, které již bezmála 23 let zajišťuje kompletní jazykový servis pro firmy a širokou veřejnost :)

MENU

  • Domů
  • O nás
  • Naše služby
  • Reference
  • Kontakt

KONTAKT

Pondělí - Pátek 08.00 - 11:00, 12:00 - 16:00

+420 549 210 395

info@jazykovyservis.cz

NAJDETE NÁS TAKÉ NA SÍTÍCH

2020 Jazykový servis s.r.o.

Lorenc Webdesign

NAHORU
Užíváme cookies, abychom vám zajistili co možná nejsnadnější použití našich webových stránek. Pokud budete nadále prohlížet naše stránky předpokládáme, že s použitím cookies souhlasíte.Souhlasím